Subscribe Us

Kim Kardashian finally understands why Kimono was an inappropriate brand name


Reality television star and business women Kim Kardashian said on Monday she would rename her Kimono shapewear line after peoples in Japan said her use of the term to brand undergarments was disrespectful.

Kardashian said she had declared the Kimono items in June "in view of the best expectations," and she valued the criticism she had gotten.
“My brands and products are built with inclusivity and diversity at their core and after careful thought and consideration, I will be launching my Solutionwear brand under a new name,” she wrote on Twitter.
Kimono in Japanese signifies "thing that is worn" and alludes to full-length robes with scarves wore for formal events, for example, weddings and burial services. Her utilization of the word on underpants and petitioning for a trademark irritated numerous individuals.
"Kimono isn't clothing! Stop trademark enrollment! Try not to make the word kimono yours!" Twitter client Ruu composed not long after the dispatch declaration, echoing a common theme. 

Post a Comment

1 Comments